Relaisplatine 8-fach für Terxon SX / MX / LX Installationsanleitung Relay board (8x) Installation Instructions (UK) ...
101. Særlige kendetegn Det 8-dobbelte relæmodul til en udvidelseskomponent til alarmcentralerne Terxon SX, Terxon MX og Terxon LX. Ved at anvende mod
11 3. Installation 1. Sørg for at alarmcentralen ikke har spænding. 2. Til Terxon SX/MX (forbindelseskabel med 2 stik): Forbind det medleverede for
121. Caratteristiche Il modulo relè 8 x è una componente di ampliamento per le centrali di allarme Terxon SX, Terxon MX e Terxon LX. L’impiego del mo
13 3. Installazione 1. Impostare la centrale d’allarme nella modalità senza tensione. 2. Per Terxon SX/MX (cavo di collegamento con 2 connettori):
14 ABUS Security-Center GmbH & Co. KG 86444 Affing GERMANY www.abus-sc.eu [email protected]
21. Merkmale Das 8-fach Relaismodul ist eine Erweiterungskomponente für die Alarmzentralen Terxon SX, Terxon MX und Terxon LX. Durch Einsatz des Modu
3 3. Installation 1. Setzen Sie die Alarmzentrale in den spannungslosen Zustand. 2. Für Terxon SX/MX (Verbindungskabel mit 2 Steckern): Verbinden S
41. Features The 8x relay module is an additional component for the Terxon SX, Terxon MX and Terxon LX alarm centres. When the module is used, an add
5 3. Installation 1. Disconnect the alarm centre from the power supply. 2. Terxon SX/MX (connecting cable with two plugs): Connect the 10-pin plug
61. Caractéristiques La carte relais 8 fois est une extension destinée aux centrales d’alarme Terxon SX, Terxon MX et Terxon LX. Ce module permet de
7 3. Installation 1. Mettre la centrale d’alarme hors tension. 2. Pour Terxon SX/MX (câble de raccordement à 2 connecteurs): Brancher le connecteur
8 1. Kenmerken De 8-voudige relaismodule is een uitbreidingscomponent voor de alarmcemtrales Terxon SX, Terxon MX en Terxon LX. Door het gebruik van
9 3. Installatie 1. Zet de alarmcentrale in spanningsloze toestand. 2. Voor Terxon SX/MX (verbindingskabel met 2 stekkers): Verbind de 10-polige st
Kommentare zu diesen Handbüchern